When I got my new license from TC with my night rating on it, there was an additional “rating” as well that I didn’t recognize.
It was the English proficiency rating. Here are the details from an email from the CFI at Toronto Airways:
All of the ICAO countries have passed an agreement that the international language of aviation is now English. As a result legislation has been passed in Canada to make this a new requirement for aviation licences.
As of March 05, 2008 all licenced pilots in Canada must have the English language proficiency rating on their licences.
Anyone that is the holder of a Pilots Licence before February 29, 2008 will be grandfathered, as an Expert in the English language. After March 05, 2008 every new pilot will have to take and pass the English Language Proficiency Test as a requirement of licencing. The levels that could appear on a licence are as follows:
EXPERT (Which is good for Life)
OPERATIONAL (This is good for 5 years, at which time the test must be taken again until the person reaches expert level)
Transport Canada is in the process of reprinting all of the ATPL and Commercial licences at this time.
They are not reprinting the Private Licences at this time due to the large number of them. When a change of licencing is done through a new rating etc. they will have the language proficiency entered on them.
The implication to this though is if any Private Pilot licenced person is planning to fly into another ICAO country like the United States after March 05, 2008, and do not have their language proficiency endorsed on their licence they technically are not a licenced pilot in that country. Any Private Pilot Licenced person who is planning to fly in an ICAO country after March 05, 2008 can call Transport Canada Licencing to have a new licence issued to them, to ensure they meet the legal requirements. Toronto Airways and Canadian Flight Academy now have Transport Canada Aviation Language Proficiency appointed examiners on staff, to assist with this new requirement.